Перейти к контенту

IEC 60335-1 Interpretation

  • About me
  • Blog
  • Russian
    • English
    • Spanish
    • Arabic
    • German
    • Japanese
    • French
    • Thai
    • Dutch
    • Italian
    • Persian
    • Korean
    • Portuguese
    • Hindi
    • Romanian
    • Turkish
    • Vietnamese
    • Indonesian
    • South African Zulu
IEC 60335-1 Interpretation
  • clause 3

    Раздел 3 – Термины и определения: общая интерпретация

    Авторforest July 10, 2024August 31, 2024

    Если бы мне пришлось проводить обучение инженеров, не знакомых со стандартом IEC 60335-1, я думаю, что есть два способа сделать это. Первый — объяснить и привести примеры в соответствии с порядком нумерации предложений — метод, который я часто использую; второй — объяснить на основе каждого ОПРЕДЕЛЕНИЯ третьего пункта, сначала помочь инженерам понять определение определенного термина,…

    Читать далее Раздел 3 – Термины и определения: общая интерпретацияПродолжить

  • clause 1

    Clause 1(Scope)-Note 3 Interpretation of the third paragraph’s note 3

    Авторforest July 5, 2024August 31, 2024

    Note 3 as below:NOTE 3 Attention is drawn to the fact that – for appliances intended to be used in vehicles or on board ships or aircraft, additional requirements may be necessary; – in many countries, additional requirements are specified by the national health authorities, the national authorities responsible for the protection of labour, the…

    Читать далее Clause 1(Scope)-Note 3 Interpretation of the third paragraph’s note 3Продолжить

  • clause 1

    Пункт 1 (Сфера применения) Интерпретация третьего абзаца

    Авторforest July 4, 2024August 31, 2024

    В разных версиях стандарта третий пункт описан несколько по-разному. Но его основная цель аналогична. Например, последняя версия стандарта описывает содержимое следующим образом:Настоящий стандарт касается разумно предсказуемых опасностей, связанных с приборами, с которыми сталкиваются все люди. Однако в целом это не учитывается: – лица (в том числе дети), чьи • физические, сенсорные или умственные способности; или…

    Читать далее Пункт 1 (Сфера применения) Интерпретация третьего абзацаПродолжить

  • clause 1

    Пункт 1 (Сфера применения) Интерпретация второго абзаца

    Авторforest July 4, 2024August 31, 2024

    Второй абзац, как показано ниже:Приборы, не предназначенные для обычного бытового использования, но которые, тем не менее, могут представлять опасность для населения, например приборы, предназначенные для использования непрофессионалами в магазинах, легкой промышленности и на фермах, подпадают под действие настоящего стандарта.ПРИМЕЧАНИЕ 2. Примерами таких приборов являются оборудование для общественного питания, чистящие средства для коммерческого использования и приборы…

    Читать далее Пункт 1 (Сфера применения) Интерпретация второго абзацаПродолжить

  • clause 1

    Пункт 1 (Объем применения) – Примечание 1. Интерпретация примечания к первому абзацу

    Авторforest July 4, 2024August 31, 2024

    Примечание 1, как показано ниже:ПРИМЕЧАНИЕ 1. Приборы с батарейным питанием и другие устройства постоянного тока. поставляемые приборы подпадают под действие настоящего стандарта. Приборы с двойным питанием, работающие от сети или от батареи, считаются приборами с батарейным питанием, когда они работают в аккумуляторном режиме. Разработчики стандарта могут подумать, что требования настоящего стандарта можно не соблюдать для…

    Читать далее Пункт 1 (Объем применения) – Примечание 1. Интерпретация примечания к первому абзацуПродолжить

  • clause 1

    Пункт 1 (Сфера применения) Интерпретация первого абзаца

    Авторforest July 2, 2024August 31, 2024

    Первый абзац области действия, как показано ниже:Содержание IEC 60335-1:2020:Настоящий международный стандарт касается безопасности электроприборов бытового и аналогичного назначения, их номинальное напряжение не превышает 250 В для однофазных приборов и 480 В для других приборов, включая приборы с питанием постоянным током (DC) и приборы с батарейным питанием. .IEC 60335-1:2010+A1:2013+A2:2016 Версия 5.2, включая версию 5.1:Настоящий международный стандарт…

    Читать далее Пункт 1 (Сфера применения) Интерпретация первого абзацаПродолжить

  • INTRODUCTION

    Как понимать девятый абзац ВВЕДЕНИЯ

    Авторforest July 1, 2024August 31, 2024

    Девятый абзац введения, как показано ниже:Прибор, в котором использованы материалы или конструкция которого отличается от описанной в требованиях настоящего стандарта, может быть проверена и испытана в соответствии с сутью требований и, если окажется, что он по существу эквивалентен, может считаться соответствующим стандарту. Поскольку стандарт отстает от продукта, применимый материал или структура продукта может не иметь…

    Читать далее Как понимать девятый абзац ВВЕДЕНИЯПродолжить

  • INTRODUCTION

    Как понимать восьмой абзац ВВЕДЕНИЯ

    Авторforest July 1, 2024August 31, 2024

    Восьмой абзац введения, как показано ниже:Прибор, соответствующий тексту настоящего стандарта, не обязательно будет считаться соответствующим принципам безопасности стандарта, если при проверке и испытаниях будут обнаружены другие особенности, снижающие уровень безопасности, охватываемый этими требованиями. Хотя продукция соответствует требованиям стандарта, если в процессе оценки обнаруживается, что продукция обладает другими характеристиками, которые могут представлять какую-либо опасность, и в…

    Читать далее Как понимать восьмой абзац ВВЕДЕНИЯПродолжить

  • INTRODUCTION

    Как понимать седьмой абзац ВВЕДЕНИЯ

    Авторforest July 1, 2024August 31, 2024

    Седьмой абзац введения, как показано ниже:Отдельные страны могут пожелать рассмотреть возможность применения стандарта, насколько это разумно, к приборам, не упомянутым в части 2, а также к приборам, разработанным на новых принципах. В этом случае следует уделить внимание определению нормальной работы, указанию классификации прибора в соответствии с разделом 6 и указанию, работает ли прибор с обслуживаемым…

    Читать далее Как понимать седьмой абзац ВВЕДЕНИЯПродолжить

Навигация по страницам

Previous PageПредыдущий 1 … 7 8 9 10 11 Next PageСледующий

© copyright 2025 IEC 60335-1 Interpretation wangang

You cannot copy content of this page

  • About me
  • Blog
  • Shop
  • Cart
  • Checkout
  • My account
  • Russian
    • English
    • Spanish
    • Arabic
    • German
    • Japanese
    • French
    • Thai
    • Dutch
    • Italian
    • Persian
    • Korean
    • Portuguese
    • Hindi
    • Romanian
    • Turkish
    • Vietnamese
    • Indonesian
    • South African Zulu
Поиск