ข้อ 3 – จะเข้าใจคำจำกัดความของ “ฉนวนเสริม” ได้อย่างไร

จากหมายเหตุ สามารถทดสอบฉนวนเสริมและฉนวนพื้นฐานได้ทีละชิ้น ซึ่งหมายความว่าฉนวนเสริมและฉนวนพื้นฐานสามารถแยกแยะและแยกออกจากกันได้อย่างง่ายดาย ในทำนองเดียวกัน หากฉนวนประกอบด้วยหลายชั้นหรือหลายฉนวนที่ไม่สามารถแยกและแยกแยะได้ง่าย แต่เทียบเท่ากับฉนวนสองชั้นตามผลของฉนวนจริง ก็สามารถนิยามได้ว่าเป็นฉนวนเสริม นอกจากนี้ หากเป็นเพียงชั้นเดียวหรือฉนวนอิเล็กทริกเดียว ผลของฉนวนจะเทียบเท่ากับฉนวนสองชั้น ก็ยังสามารถกำหนดเป็นฉนวนเสริมได้
ดังแสดงในสองภาพด้านล่าง ภาพซ้ายเป็นภาพด้านหลังตู้เย็น แผงวงจรด้านในสามารถมองเห็นได้ผ่านตะแกรงโลหะในภาพด้านซ้าย และภาพภายในคือภาพด้านขวา มีส่วนที่มีกระแสไฟฟ้าอยู่บน PCB และผู้ใช้สามารถสัมผัสกระจังหน้าได้ อากาศระหว่างช่องว่างของกระจังหน้าและชิ้นส่วนที่มีไฟฟ้าบนแผงวงจรอาจทำให้เกิดวงจรนำไฟฟ้าได้ ดังนั้นระยะนี้สามารถกำหนดเป็นระยะห่างด้วยฉนวนเสริมได้ เพราะการกวาดล้างและ nbsp; และ nbsp;ประกอบด้วยห่วงอากาศ ห่วงอากาศไม่สามารถแยกออกได้ และเราไม่รู้ด้วยซ้ำว่าจะแบ่งอากาศนี้ออกเป็นหลายส่วนที่ไหน ที่นี่ต้องสังเกตสองประเด็น ถ้าตะแกรงโลหะไม่ได้ต่อสายดิน อากาศระหว่างตะแกรงและชิ้นส่วนที่มีไฟฟ้าในแผงวงจรต้องเป็นไปตามข้อกำหนดของฉนวนเสริม (ตามข้อกำหนดในข้อ 8.2 สำหรับเครื่องใช้ไฟฟ้าประเภท II) ถ้าตะแกรงโลหะต่อสายดิน ดังนั้นอากาศระหว่างตะแกรงและชิ้นส่วนที่มีกระแสไฟฟ้าในแผงวงจรจะต้องเป็นไปตามข้อกำหนดของฉนวนพื้นฐานเท่านั้น เนื่องจากฉนวนพื้นฐานพร้อมสายดินเป็นอุปกรณ์ Class I ที่มีมาตรการป้องกันสองชั้น และผู้ใช้สามารถสัมผัสชิ้นส่วนโลหะที่ต่อสายดินได้

ปั๊มจุ่มที่แสดงด้านล่างมีโพลมอเตอร์สีเทาอยู่ภายใน โดยมีขดลวดหุ้มด้วยฉนวนสีเหลือง เพื่อป้องกันความเสียหายจากน้ำ สเตเตอร์ของมอเตอร์ทั้งหมดจึงถูกห่อด้วยอีพอกซีเรซิน หลังจากที่พันขดลวดแล้ว จะไม่สามารถทดสอบฉนวนพื้นฐานและฉนวนเสริมได้อย่างมีประสิทธิภาพ ก่อนที่จะเทอีพอกซีเรซิน ฉนวนสีเหลืองถือได้ว่าเป็นฉนวนพื้นฐาน และอีพอกซีเรซินถือได้ว่าเป็นฉนวนเสริม อย่างไรก็ตาม เมื่อเทอีพอกซีเรซินลงในตัวเรือนปั๊ม มันจะยึดติดกับวัสดุฉนวนสีเหลืองอย่างแน่นหนา และไม่สามารถแยกวัสดุทั้งสองออกเพื่อการประเมินได้ เช่น การประเมินการทดสอบความแข็งแรงทางไฟฟ้า ดังนั้นฉนวนเสริมจึงถูกสร้างขึ้นตั้งแต่ขดลวดปั๊มไปจนถึงพื้นผิวอีพอกซีเรซินที่สามารถเข้าถึงได้จากภายนอก

As shown in the two pictures below, the left picture is a photo of the back of a refrigerator. The circuit board inside can be seen through the metal grille in the left picture, and the internal photo is the right picture. There are live parts on the PCB, and the user can touch the grille. The air between the gap of the grille and the live parts on the circuit board can form a conductive loop. Therefore, this distance can be determined as an clearance with reinforced insulation. Because the clearance  is composed of an air loop, the air loop cannot be separated, and we don’t even know where to divide this air into several parts. Here, two points need to be noted. If the metal grille is not grounded, the air between the grille and the live parts in the circuit board needs to meet the requirements of reinforced insulation (according to the requirements of clause 8.2 for class II appliance), if the metal grille is grounded, then the air between the grille and the live parts in the circuit board only needs to meet the requirements of basic insulation, because basic insulation plus earthing is a class I appliance with double protection measures, and the user can touch the earthing metal parts.





The submersible pump shown below has a shaded pole motor inside, with the windings wrapped in yellow insulation. To prevent water damage, the entire motor stator is wrapped in epoxy resin. After the windings are wrapped, it is not possible to effectively test the basic insulation and supplementary insulation. Before the epoxy resin is poured, the yellow insulation can be considered basic insulation and the epoxy resin can be considered supplementary insulation. However, when the epoxy resin is poured into the pump housing, it will adhere to the yellow insulation material very tightly, and the two materials cannot be separated for evaluation, such as evaluating electrical strength tests. Therefore, reinforced insulation is formed from the pump winding to the externally accessible epoxy resin surface.






Similar Posts

  • ข้อ 3 – วิธีทำความเข้าใจคำจำกัดความของ “แรงดันไฟฟ้าในการทำงาน”

    : แรงดันไฟฟ้าสูงสุดที่ใช้กับชิ้นส่วนที่พิจารณาเมื่อจ่ายเครื่องใช้ไฟฟ้าที่แรงดันไฟฟ้าที่กำหนดและทำงานภายใต้การทำงานปกติ โดยมีอุปกรณ์ควบคุมและอุปกรณ์สวิตชิ่งอยู่ในตำแหน่งเพื่อเพิ่มมูลค่าสูงสุดหมายเหตุ 1 แรงดันไฟฟ้าในการทำงานคำนึงถึงแรงดันไฟฟ้าเรโซแนนซ์ หมายเหตุ 2 เมื่ออนุมานแรงดันไฟฟ้าที่ใช้งาน ผลกระทบของแรงดันไฟฟ้าชั่วคราวจะถูกละเว้น การ พิกัดแรงดันไฟฟ้า โดยทั่วไปคือแรงดันไฟฟ้าของตัวอย่างที่ทดสอบ อย่างไรก็ตาม ในวงจรภายในของเครื่องในสภาวะการทำงานปกติก็จะมีวงจรบางวงจรที่แรงดันไฟฟ้ามากกว่าหรือน้อยกว่าที่ พิกัดแรงดันไฟฟ้า พิกัดแรงดันไฟฟ้าพิกัดแรงดันไฟฟ้า ของแรงดันไฟฟ้า; แน่นอนว่าเครื่องใช้ไฟฟ้าสามารถมีแรงดันไฟฟ้าใช้งานได้มากกว่าหนึ่งแรงดันไฟฟ้า ตามมาตรฐาน บางครั้งจำเป็นต้องประเมินและพิจารณาว่าส่วนนี้ของวงจร (” ซึ่งส่วนที่พิจารณา” ในคำจำกัดความ) เป็นไปตามข้อกำหนดด้านความปลอดภัยของมาตรฐานโดยพิจารณาจากแรงดันไฟฟ้าที่ใช้งานหรือไม่ ในกรณีนี้เราต้องพิจารณาแรงดันไฟฟ้าสูงสุดที่อาจเกิดขึ้นในวงจรการทำงานตามที่กำหนดในมาตรฐาน ตามคำจำกัดความ เพื่อให้ได้ค่าสูงสุดของแรงดันไฟฟ้าที่ใช้งาน จำเป็นต้องจัดหาผลิตภัณฑ์ด้วยพิกัดแรงดันไฟฟ้า และทำงานภายใต้สภาวะการทำงานปกติ (หากผลิตภัณฑ์มีป้ายกำกับช่วงแรงดันไฟฟ้าที่กำหนด โดยทั่วไปจะใช้เป็นขีดจำกัดบนของช่วงแรงดันไฟฟ้าที่กำหนดเพื่อจ่ายแรงดันไฟฟ้า เช่น แรงดันไฟฟ้าที่กำหนด 220-240V กล่าวคือ 240V) และในขณะเดียวกันก็จำเป็นต้องตั้งค่าตัวควบคุมและอุปกรณ์สวิตชิ่งภายในผลิตภัณฑ์ให้จ่ายไฟตามแรงดันไฟฟ้าที่กำหนดและทำงานภายใต้สภาวะการทำงานปกติ แหล่งจ่ายไฟและทำงานภายใต้สภาวะการทำงานปกติ วัตถุประสงค์คือเพื่อให้แน่ใจว่าสามารถรับแรงดันไฟฟ้าในการทำงานสูงสุดได้ การประเมินจะขึ้นอยู่กับผลิตภัณฑ์ที่อยู่ในสภาวะการทำงานที่เลวร้ายที่สุด นอกจากนี้ การทดสอบจุดสูงสุดไม่ได้กล่าวถึงโดยเฉพาะที่นี่ ดังนั้นแรงดันไฟฟ้าที่ใช้งานจึงเป็นค่า RMS การกำหนดระยะตามผิวฉนวนในข้อ 29 จะขึ้นอยู่กับแรงดันไฟฟ้าที่ใช้งานเพื่อกำหนดขีดจำกัดระยะห่างตามผิวฉนวน ซึ่งจากนั้นต้องใช้แรงดันไฟฟ้าใช้งานที่ตำแหน่งเฉพาะในผลิตภัณฑ์ ข้อ 13 การทดสอบความทนทางไฟฟ้า แรงดันไฟฟ้าทดสอบที่ใช้กับโครงสร้างฉนวนจะขึ้นอยู่กับแรงดันไฟฟ้าที่ใช้งานด้วย rated voltage and…

  • Clause 3 – How to understand the definition of “electronic component”

    electronic circuit: circuit incorporating at least one electronic component. The standard references electronic circuits in clause 19.11, clause 19.11.1, and clause 22.5. These requirements are additional to those for electronic circuits. The standard recognizes that electronic circuits alone cannot provide adequate protection. Electronic circuits may be susceptible to interference and malfunction, or they may be…

  • ข้อ 3 – จะเข้าใจคำจำกัดความของ “ฉนวนเสริม” ได้อย่างไร

    ดังแสดงในรูปด้านล่าง จากพื้นผิวด้านนอกของฉนวนพื้นฐาน (ในที่นี้สามารถเข้าใจได้ว่าเป็นพื้นผิวด้านนอกของปลอกลวดของลวดภายใน หรือพื้นผิววัสดุพลาสติกของสวิตช์) ไปยังตำแหน่งที่สามารถทำได้ จากภาพตัวอย่างที่ผู้ใช้สัมผัส (ฝาครอบด้านล่างหรือด้านข้างของเครื่องใช้ไฟฟ้า) สามารถพิจารณาว่าฝาครอบด้านล่างและด้านข้างของเครื่องใช้ไฟฟ้าเป็นฉนวนเสริมได้ ในทำนองเดียวกัน ระยะห่างตามผิวฉนวนจากปลอกลวดตะกั่วภายในตามพื้นผิวด้านในของเปลือกด้านข้างไปยังตำแหน่งที่ผู้ใช้ภายนอกสัมผัสได้สามารถกำหนดเป็นฉนวนเสริมได้ จากนั้นเป็นระยะทางเส้นตรงที่สั้นที่สุดจากฉนวนพื้นฐานภายใน ผ่านอากาศไปยังสถานที่ที่ผู้ใช้ภายนอกสามารถสัมผัสได้สามารถกำหนดเป็นระยะห่างของฉนวนเสริมได้ ระยะห่างโดยทั่วไปหมายถึงช่องว่างระหว่างเปลือกด้านล่างและเปลือกด้านข้าง An insulation that is outside the basic insulation and is independent of the basic insulation, and is usually accessible to the user. supplementary insulation, as the name implies, is additional, and refers to insulation added to the basic insulation. This involves a…

  • ข้อ 3 – จะเข้าใจคำจำกัดความของ “การทำงานปกติ” ได้อย่างไร

    การทำงานปกติ คือ สภาวะการทำงานตามวิธีที่ระบุไว้ในคู่มือการใช้งานตามปกติ บางครั้งก็เป็นสถานะของการทำงานในลักษณะที่ระบุไว้ในมาตรฐาน แม้ว่าโหมดการทำงานนี้จะไม่ได้อยู่ในคู่มือการใช้งานและโดยปกติผู้ใช้จะไม่ทำงานในลักษณะนี้ ในที่นี้ การดำเนินการตามปกติอาจมีการกำหนดใหม่ตามมาตรฐาน Part II ที่แตกต่างกัน มาตรฐานส่วนที่ 2 สำหรับตู้เย็น ตามมาตรฐาน โดยมีเงื่อนไขว่าสภาวะการทำงานปกติต้องล้างช่องเก็บของตู้เย็น ปิดลิ้นชักและประตูตู้เย็น ตลอดจนตั้งค่าการควบคุมอุณหภูมิที่ผู้ใช้ปรับเองให้ลัดวงจรหรือใช้งานไม่ได้ การทำงานปกติเป็นเพียงสภาวะการทำงานเดียวเท่านั้น และบางครั้งคำจำกัดความมาตรฐานของการทำงานปกติอาจมีจุดประสงค์เพื่อกำหนดสภาวะการทำงานที่รุนแรงที่สุดnormal operation is only one operating condition, and sometimes the standard definition of normal operation may be intended to set the harshest operating conditions.

  • ข้อ 3 – วิธีทำความเข้าใจคำจำกัดความของ “ไฟล์แนบประเภท Z”

    สายไฟของผลิตภัณฑ์บางชนิดถูกหล่อขึ้นรูปพร้อมกับผลิตภัณฑ์ และไม่สามารถถอดออกได้ด้วยเครื่องมือทั่วไป หรือสายไฟของอุปกรณ์บางชนิดถูกโยนลงบนตัวเครื่องด้วยวัสดุเทอร์โมเซตติงบางชนิดหลังจากเชื่อมต่อแล้ว โครงสร้างที่คล้ายกันเหล่านี้จำเป็นต้องทำลายวัสดุที่เชื่อมต่อกับสายไฟเพื่อให้การดำเนินการเปลี่ยนสายไฟเสร็จสมบูรณ์ ตัวอย่าง: ดังแสดงในรูป สายไฟถูกหล่อเข้ากับเปลือกของปั๊มจุ่มด้วยอีพอกซีเรซิน หากต้องเปลี่ยนสายไฟ จะต้องทำลายอีพอกซีเรซินที่หล่อภาพภายในปั้มน้ำ internal view for water pump

  • ข้อ 3 – วิธีทำความเข้าใจคำจำกัดความของ “การก่อสร้างประเภท 3”

    หมายเหตุ อาจจำเป็นต้องใช้ฉนวนพื้นฐานเพิ่มเติมจากการจัดหาที่ SELV อ้างถึง 8.1.4.หมายเหตุ 2 ถ้าส่วนหลักของเครื่องใช้ไฟฟ้าทำงานที่ SELV และจัดส่งพร้อมกับหน่วยจ่ายไฟแบบถอดได้ ส่วนหลักของเครื่องใช้ไฟฟ้านี้ถือเป็นโครงสร้างประเภท III ในเครื่องใช้ไฟฟ้าประเภท I หรือเครื่องใช้ไฟฟ้าประเภท II ตามความเหมาะสม ที่นี่ ขอย้ำอีกครั้งว่าเน้นที่ส่วนหนึ่งของอุปกรณ์ คำอธิบายในหมายเหตุ 1 มีความเข้มงวดมากขึ้น เนื่องจากคำจำกัดความในที่นี้กำหนดแรงดันไฟฟ้าต่ำพิเศษเพื่อความปลอดภัย แต่แรงดันไฟฟ้าต่ำพิเศษเพื่อความปลอดภัยเป็นเพียงส่วนหนึ่งที่สามารถสัมผัสได้ ถ้าเป็นไปตามข้อกำหนดในข้อ 8.1.4 เครื่องใช้ไฟฟ้าใช้พลังงานจากอะแดปเตอร์แบบเสียบได้ (ไม่มีสายดินป้องกัน) และอะแดปเตอร์และอุปกรณ์จะถูกส่งไปยังผู้ใช้ร่วมกัน อะแดปเตอร์และเครื่องใช้ไฟฟ้ารวมกันถือเป็นเครื่องใช้ไฟฟ้าประเภท II เนื่องจากอะแดปเตอร์เป็น Class II จึงกำหนดระดับการป้องกันไฟฟ้าช็อต อย่างไรก็ตาม อุปกรณ์ที่มีพัดลมเพียงอย่างเดียวนั้นเป็นโครงสร้าง Class III ซึ่งเป็นโครงสร้าง Class III ในเครื่องใช้ไฟฟ้า Class II แน่นอนว่า มีอีกสถานการณ์หนึ่ง นั่นคือ PCB ของแหล่งจ่ายไฟแบบสวิตช์ถูกฝังอยู่ในอุปกรณ์ และ PCB ของแหล่งจ่ายไฟแบบสวิตช์นี้สามารถให้วงจร SELV ได้ จากนั้น…