第3項「二重絶縁」の定義の見方

二重絶縁:基礎絶縁と補助絶縁を併用した絶縁方式

次の回路基板の画像にはアニメーション効果があります。点線の右側は動作電圧 220 ~ 240V のアクセス不可能な部分であり、点線の左側は最大動作電圧 24V のアクセス可能な部分です (点線の位置の構造が正常であると仮定します)。ラインは二重絶縁または強化絶縁の要件を満たしています)。効果的な絶縁を確保するために、一般的に、点線の右側のワイヤ (赤と青の内部ワイヤ) は、左側の比較的細い内部ワイヤに触れることはできません。右側のワイヤのワイヤ シースは基礎絶縁です。これは、ワイヤ シースが充電部と直接接触しており、充電部を保護する最初の層であるためです。左側の電線の電線シースは補助絶縁としてのみ定義できますが、第 29.3 項の補助絶縁の要件を満たしているかどうかは、第 29.3 項を導入する際に分析されます。

ここで、左側の電線の電線被覆を基礎絶縁、右側の電線の電線被覆を補助絶縁とすることはできないことに注意してください。

As shown in the following two pictures(fan), the internal lead wires sheath in the left picture is basic insulation, and the bottom plate of the outer casing is additional insulation.







The following circuit board picture has an animation effect. The right side of the dotted line is the inaccessible part with a working voltage of 220-240V, and the left side of the dotted line is the accessible part with a maximum working voltage of 24V (assuming that the structure at the location of the dotted line has met the requirements of double insulation or reinforced insulation). In order to ensure effective isolation, generally speaking, the wires on the right side of the dotted line (red and blue internal wires) cannot touch the relatively thin internal wires on the left. The wire sheath of the right wire is basic insulation, because the wire sheath is in direct contact with the live parts and is the first layer of protection for the live parts. The wire sheath of the left wire can only be defined as supplementary insulation, but whether it meets the requirements for supplementary insulation in clause 29.3 will be analyzed when introducing clause 29.3.
It should be noted here that the wire sheath of the left wire cannot be defined as basic insulation, and the wire sheath of the right wire cannot be supplementary insulation.


Similar Posts

  • Clause 3 – How to Understand the Definition of “Intentionally Weak Part”

    intentionally weak part: A part intended to rupture under abnormal operating conditions to prevent the occurrence of a condition that could impair compliance with this standard.NOTE: Such a part may be a replaceable component, such as a resistor or capacitor, or a part of a component to be replaced, such as an inaccessible thermal link

  • 第3項「危険な故障」の定義の見方

    危険な誤動作:安全性を損なう可能性のある機器の意図しない動作。 機器自体が仕様どおりに動作せず、安全を危険にさらす可能性があります。ファンなど、内部 AC 非同期モーターの始動コンデンサーが短絡または開回路の形で故障しました。エアコンの場合、室内側の排水管の出口が詰まり、水が排水できずに水が溢れた。 ここで重要なのは「意図しない動作」を理解することです。 「意図せぬ」の対義語は「意図的」です。一般的に言えば、規格には「意図された動作」に関する要件はありません。ここで、恐ろしい例を紹介しましょう。誰かが電気アイロンを使用して他人の頭を叩いた場合、基準は、たとえ電気アイロンを使用したとしても、その人の頭を傷つけてはいけないことを要求していません。

  • Clause 3 – How to understand the definition of “self-resetting thermal cut-out”

    self-resetting thermal cut-out: thermal cut-out that automatically restores the current after the relevant part of the appliance has cooled down sufficiently In the definition there is a clear mention, when the temperature is cooled to a certain degree, in fact, its intention is to control the temperature is not too high, when the temperature is…

  • 8.1.5 – 設置または組み立て前に少なくとも基礎絶縁によって保護される

    第 8.1.1 条では、アプライアンスが「通常の使用」の場合にテスト プローブを使用する必要があると述べていますが、第 8.1.5 条では設置前に評価されます。このような製品は複数の部分に分けて納品されるため、通常は現場での設置が必要です。 「ライブと nbsp;部品と nbsp;of と nbsp;内蔵と nbsp;アプライアンスと nbsp;固定と nbsp;アプライアンスと nbsp;および nbsp;アプライアンスと nbsp;納品されたと nbsp;in と nbsp;分離とnbsp;ユニットとnbsp;shallとnbsp;beとnbsp;保護とnbsp;atとnbsp;leastとnbsp;byとnbsp;基本とnbsp;絶縁とnbsp;前とnbsp;インストールとnbsp;またはとnbsp ;組み立て。”ここで、設置中に一種の危険が発生します。例は次のとおりです。 室内機に補助電気ヒーターを内蔵したエアコン製品で、室内機と室外機を2つに分けて梱包し、まとめてお客様の元へお届けするもの使用の。設置の際、室内機の電源供給が室外機を介して行われる場合、設置者はまず室内機と室外機の接続を行う可能性があります(室内機と室外機の接続には注意してください)。配線 (相互接続コード) は、配電前にすでに室内ユニットの端子に接続されています。)、その後、試運転のために室外ユニットに通電します。試運転プロセス中に、設置者自身または他の設置者は、室内機のコンポーネントの一部が実際に帯電していることに気付かない可能性があります (帯電している部分は室外機であるため)。また、これらの帯電した部分が基礎絶縁によって保護されていない場合は、 、感電の危険があります。 nbsp; これはエアコンの電気補助ヒーターのほんの一例ですが、一般的な問題点のほとんどは端子です。 下の左の写真を見ると、エアコンの室内機が前面パネルを開けると、内部の右側にネジで固定されているプラ​​スチックのカバープレートがあり、そのカバープレートの下に端子があり、右の図に端子が表示されます。端子の下部には室外機との接続コードとなる線が数本あります。カバー プレートと注意事項がない場合、室内ユニットと室外ユニットの接続および室外ユニットへの電源の接続が完了した後、(フロント パネルは取り外し可能な部品であり、一般に実質的に絶縁されているとはみなされません)室内機の端子が帯電しており、カバーパネルで保護されていないと感電の恐れがあります。

  • 第 3 項 – 「タイプ X アタッチメント」の定義の理解方法

    タイプXアタッチメント:電源コードの交換が容易な取付方法エントリへの注記 1: 電源コードは特別に用意され、製造元またはそのサービス代理店からのみ入手できる場合があります。特別に用意されたコードには器具の一部が含まれる場合があります。 まず、この定義は電源コード用です。次に、注記によると、コードは製造元またはそのサービス代理店からのみ入手できます。第三に、電源コードの交換が容易な構造であることが挙げられる。注記から、このコードが一般の家電付属品市場で購入できる場合、炊飯器の供給コードであることがわかります 上の図の例に示されているものは、実際にはここで言及されている電源コードに属しません。最後に、電源コードもアプライアンスの一部である場合があります。 Type X のアタッチメントは簡単に交換できる必要があります。以下の図に示すように、 電源コードは極性端子に接続されています。この接続方法は通常のマイナスドライバーで完了します。取り付けが容易なタイプですので、タイプXアタッチメントとして定義できます。同様の理由で、ここでの電源コードの接続が便利でクイックなコネクタを使用して接続されている場合は、タイプ X アタッチメントとして定義することもできますが、この構造はほとんど見られません。セクション 26.2 の最初の文を参照してください。「特別な準備ソフトウェアを備えた機器を除き、タイプ X の取り付け接続を備えた機器および固定配線に接続された機器には、ネジ、ナット、または同様の装置による接続用の端子が提供されなければなりません。接続はハンダ付けで行います。」これは、タイプ X の取り付け接続を完了するために、ネジ、ナット、または同様の接続デバイスを使用できることを意味します。逆に、ネジ、ナット、または同様の接続デバイスを使用して接続を完了する構造は、タイプ X アタッチメントとして定義できます。ここではろう付けについても言及されているので、ろう付けもタイプ X アタッチメントで使用される接続方法であると考える理由がありますが、個人的にはろう付けは簡単な接続方法ではないため、タイプ X アタッチメントとはみなせないと考えています。ろう付けを伴う場合は、ろう付けよりも簡単なはんだ付けを検討しますが、はんだ付けも容易ではないと思いますので、Type Xアタッチメント接続と判断することはお勧めできません。タイプXの付属品は現在では非常に珍しいと言わざるを得ません。技術の向上と材料の最適化により、電源コードの損傷はほとんど発生しなくなり、たとえ電源コードが損傷したとしても、一般のユーザーが自分で修理や交換することは困難です。ほとんどの電気製品はタイプ Y の取り付け構造を採用しています。標準でタイプ X の取り付けを定義したとき、後進技術により多くの電源コードが損傷したため、この安全規則が規定されました。 It has to be said that type X attachment is very rare now. Due to the improvement of technology and the optimization of materials, the damage of…

  • |

    If the PCB is sealed with solid sealant, how to determine the creepage distance and clearance?

    functional insulation as well as other insulation exists on circuit boards. Typically, the surface environment of a circuit board is determined to be either Pollution degree 3 or pollution degree 2.If the circuit board is mounted in an electrical box and sealed with a solid sealant, the sealing will look as follows: What should be…