Clause 3 – How to understand the definition of “small part”

small part: part, where each surface lies completely within a circle of 15 mm diameter, or a part where some of the surface lies outside a 15 mm diameter circle but in such a way that it is not possible to fit a circle of 8 mm diameter on any of the surfaces.
NOTE A part that is too small to grip and at the same time to be able to apply the glow-wire tip is shown in example A in Figure 5. A part that is large enough to grip but that is too small to be able to apply the glow-wire tip is shown in example B in Figure 5. A part that is not a small part is shown in example C in Figure 5.

The difference between small part and not a small part has been very well illustrated in Figure 5. Special attention should be paid here to the fact that every surface of the object needs to be considered when determining.

In the case of hollow structural members, or semi-hollow structural members, it is necessary to lay the parts out flat to make a determination.

A teat connector with a semi-hollow structure, as shown in the picture, is not a small part.

Similar Posts

  • Clause 3 – How to understand the definition of “battery-operated appliance”

    (IEC 60335-1 Ed. 5.1) battery-operated appliance: appliance deriving its energy from batteries enabling the appliance to perform its intended function without a mains connection.(IEC 60335-1 Ed. 6)battery-operated appliance: appliance deriving its energy from batteries enabling the appliance to perform its intended function without a supply connectionNote 1 to entry: A battery-operated appliance can have a…

  • 第 3 項 – 「クラス I アプライアンス」の定義の理解方法

    クラス I 機器: 感電に対する保護が基礎絶縁のみに依存するのではなく、導電性のアクセス可能な部品がそのような方法で設備の固定配線内の保護接地線に接続されるという追加の安全予防措置が含まれる機器。基礎絶縁が破損した場合でも、導電性のアクセス可能な部分が通電状態になることはありません注: この規定には、電源コード内の保護接地導体が含まれます。 二重保護の概念から、感電に対する保護には 2 つの注意事項があります。 1つ目は基礎絶縁、2つ目は接地です。基本的な絶縁に欠陥がある場合(内部ワイヤシースの破断、またはモータの巻線とステータディスク間の絶縁欠陥など)、危険な電流が機器のエンクロージャやエンクロージャなどのアクセス可能な金属部分を通って流れます。ファンモーターの。したがって、金属部品が接地されている場合、電気は接地を通して迂回され、人体には流れません。これは、機器のアクセス可能な金属部品と外部の接地導体間の抵抗は、通常、人体に比べて非常に小さいためです。体。電気は抵抗の低い導電経路を通って流れます。つまり、電気は接地導体を通って外部の接地グリッドに希釈されます。ここで述べた設備の固定配線の保護接地線は、固定配線の保護接地線であり、単に家庭用コンセントの接地ソケットとして理解されます。電気はこのコンセントを通って大地に流れます。地球は無限の良導体です。地球がこれらの電荷を薄めている、あるいは私たちが地球の上に立っているので、地球と同じ電位にあることが理解できます。電位差がある場合にのみ電流が発生します。したがって、人体に電流が流れることはなく、危険はありません。名前が示すように、保護接地線は保護のために使用されます。これは前述したとおりです。漏電事故が発生した場合、漏洩電流が大地に流れる可能性があります。例:エアコンの室外機や電気バーベキューグリルなど、大型の金具を使用した器具は基本的にクラスⅠ器具として設計されていますが、一部の金具を使用したレンジフード製品については、アースが取られていないクラスⅡ器具として設計されている場合があります。 /*!エレメント – v3.23.0 – 2024 年 5 月 8 日 */ および lt;br / アースはどのようにして電気製品のユーザーを感電から保護しますか? 金属ケースを備えた機器(トースターなど)に、活線が金属ケースに接触する故障が発生した場合、金属ケースが接地されていないと、金属ケースが活線となり、接触した人は感電する可能性があります。 しかし、金属ケースがアースされているトースターで同じ故障が発生した場合、回路が短絡して大電流が流れ、回路ブレーカーが作動して危険な状態が解消されます。事件が生きてくることは一度もなかった。さらに、障害があることがわかり、電気技師に修理してもらうことができます。 人体の抵抗は乾燥状態では 100000 オームにも達しますが、濡れて傷ついた皮膚では 1000 オームにまで低下することがあります。 アース経路の抵抗は 1 オームに抑えられています。さて、故障が発生したり、電流の漏れが発生したりすると、接地されたシステムでは、この電流は接地導体、つまり接地から流れます。アースが提供されていないシステムでは、人が触れることで、障害電流や漏れ電流が流れる抵抗が最小になる可能性があります。 特殊なケースが 2 つあります 英国のプラグなどの最初のピンは通常 3 つのピンがあり、そのうちの 1 つは他の 2 つよりも長くなります。この最も長いピンはアースに使用されます。ただし、アースピンが非金属材料に置き換えられる場合もあります。この場合、機器には接地対策が施されていないため、製品をクラス I 機器として定義することはできません。さらに、ピンは依然として金属である可能性がありますが、内部にはアース接続がありません。同様に、アプライアンスをクラス I アプライアンスとして定義することはできません。 下の写真はこのプラグです。BSI プラグの金属製アース ピンをプラスチック製のピンに置き換えBSI プラグの金属製アース ピンをプラスチック製のピンに置き換え2 番目は、機器には接地対策が施されていますが、この接地対策は PCB…

  • Clause 3 – How to understand the definition of “non-detachable part”

    non-detachable-part: part that can only be removed or opened with the aid of a tool or a part that fulfils the test of 22.11. The definition of this concept is mainly for the judgment of clause 8 and clause 20, and the judgment of other clauses may also be used. On the appliance, whether any…

  • Clause 3 – How to understand the definition of “detachable part”

    detachable part: part that can be removed or opened without the aid of a tool, a part that is removed or opened in accordance with the instructions for use, even if a tool is needed for removal, or a part that does not fulfil the test of 22.11.NOTE 1 If for installation purposes a part…

  • Clause 3 – How to understand the definition of “protective extra-low voltage circuit”

    protective extra-low voltage circuitportable appliance => portable appliance: earthed circuit operating at safety extra-low voltage which is separated from other circuits by basic insulation and protective screening, double insulation or reinforced insulationNOTE 1 Protective screening is the separation of circuits from live parts by means of an earthed screen.NOTE 2 A protective extra-low voltage circuitportable appliance => portable appliance

  • 第 3 条 – 用語と定義: 一般的な解釈

    IEC 60335-1 規格に詳しくないエンジニアにトレーニングを施すとしたら、2 つの方法があると思います。 1 つ目は、文節番号の順序に従って例を挙げて説明する方法です。これは私がよく使用する方法です。 2つ目は、第3条項の各定義に基づいて説明することです。最初にエンジニアが特定の用語の定義を理解できるようにし、次に例を示し、次にこの定義または用語に関する規格のすべての要件の説明を行います。2 番目の方法は、一部の上級エンジニアをトレーニングする場合により有利です。したがって、すべての定義を明確に説明できるよう最善を尽くしたいと思います。ここで私が伝えたいのは、定義は非常に重要であり、規格が異なれば同じ用語の定義も異なる場合があり、混乱を避けるために読者は注意深く把握する必要があるということです。